In questi giorni si sente in TV una pubblicità di una nota azienda di cui non faremo il nome ma solo il cognome: Murdoch. Si vantano di non so quale promozione, ma non è questo il punto. Hanno una strana colonna sonora: una musichetta allegra, in un misto inglese-italiano, augura Buon Natale ai telespettatori. Ma dove l’ho già sentita ‘sta canzone?
Eccola! Altro che Buon Natale. E’ “La Spagnola“. Non ricordo chi la cantava. Ho trovato Orietta Berti e Gigliola Cinquetti come possibili interpreti, ma chissà se sono proprio loro. Ma è un plagio?
E visto che ci sono auguro anch’io un Buon Natale a tutti, invitandovi a rileggere una poesia di Natale di qualche tempo fa, ma sempre attuale.
Aggiornamento: sicuramente “La spagnola” è stata cantata da Gigliola Cinquetti ed ecco la prova: il filmato messo a disposizione su Youtube con la Gigliola Cinquetti che canta La Spagnola.
Aggiornamento: siccome molte persone sono arrivate su questa pagina cercando il “La spagnola sa amar così”, ho riportato il testo della canzone.
La spagnola sa amar così
Di Spagna son la bella,
regina son dell’amor
Tutti mi dicono stella,
stella di vivo splendor
Di Spagna son la bella,
regina son dell’amor
Tutti mi dicono stella,
stella di vivo splendor
Stretti, stretti
nell’estasi d’amor
la spagnola sa amar così,
bocca a bocca la notte e il dì
Stretti, stretti
nell’estasi d’amor
la spagnola sa amar così,
bocca a bocca la notte e il dì
In questa notte d’incanto
dolce in Ispagna è l’amor
son la regina del canto
m’ama il mio bel toreador
Tutti mi dicono stella,
stella di vivo splendor
sono per tutti la gioia
sono per tutti l’amor
Stretti, stretti
nell’estasi d’amor
la spagnola sa amar così,
bocca a bocca la notte e il dì
Stretti, stretti
nell’estasi d’amor
la spagnola sa amar così,
bocca a bocca la notte e il dì
la spagnola sa amar così,
bocca a bocca la notte e il dì
Stretti, stretti
nell’estasi d’amor
la spagnola sa amar così,
bocca a bocca la notte e il dì
Aggiornamento (13 settembre 2020).
Alessandro Grenno in un suo commento mi fa notare che la canzone “Buona Natale” è di Nat King Cole. E’ una canzone del 1959 e quindi è successo il contrario di quello che avevo pensato io nel 2008, cioè è la canzone “La spagnola” ad essere successiva e ad aver ripreso il ritornello di Buon Natale.
Grazie ad Alessandro per il suo commento chiarificatore
Buon Natale venne lanciata da NAT KING COLE il ritornello della canzone è preso da LA SPAGNOLA che GIGLIOLA CCINQUETTI nel 1973 inseri nell’album STASERA BALLO LISCIO con il quale vinse LA GONDOLA D’ORO alla MOSTRA DI MUSICA LEGGERA DI VENEZIA come lp piu venduto della manifestazione oltre 300mila copie
Accidenti, ma la canzone di Nat King Cole è del 59! Allora è il contrario, è stata la Cinquetti a “copiarla” ….
Devo aggiornare subito!
Ne esiste anche una versione di Beniamino Gigli (la si trova tranquillamente su YouTube), e, tenuto conto che il tenore ci ha lasciati nel 1957, credo proprio che l’originale sia il brano italiano. ;D
Assolutamente no. Questa canzone si cantava già negli anni 20-30, se non addirittura prima. Mia nonna la cantava prima della guerra. C’è un film famoso con Lollo Brigida che interpreta Lina Cavalieri in cui canta proprio questa canzone nei saloni belle epoque napoletani
Ma assolutamente no!!!!! La canzone italiana è molto più vecchia, penso degli anni 20. La cantava mia nonna prima della guerra